カテゴリー「枚方パランセの授業日誌(2010年4月~)」の154件の記事

2017年3月23日(木)

'마지막 수업'을 무사히 마쳤네요.^^

1.<タングニの日本生活記/14: 매운 음식 5,6>

・読む練習

・新しい表現の確認

・表現:  
①  -기 어려운 +名詞 ~することがままならない/できない、~しにくい(+名詞)
   이 친구는 유명해져서 요즘은 만나기 어려운 분입니다.
   彼は有名になってしまい最近はなかなか会えない方なんです。
   이건 한국에 가지 않으면 먹기 어려운 음식이에요.
 これは韓国に行かないと食べることができない料理なんです。
②아예 (+否定文) 全く、そもそも、最初から
 술은 아예 못 마셔요? お酒は全く飲めませんか?
  영어는 아예 못해요. 英語は全くできません。
 합격은 아예 상상도 못 했어요. 合格はそもそも想像もできませんでした。
 
2. 「枚方パランセ」での日々:全員
    
3. パーティー
  스시, 사라다, 닭튀김(가라아게), 맥주, 우롱차, 한라봉(뽕깡), 오방떡(이마가와야키), 푸딩(푸림), 초코렛, 화과자(和菓子) 등, 풍성한 상차림이었어요. 준비해 주셔서 고맙습니다.  (^◇^)
・・・・・・・・・・・・・・・・・
10년간 여러분과 함께 해서 즐거웠습니다. 이제 한국어 교실은 끝났지만, 다른 곳에서 또 뵙기를 바라며,, 다들 건강하시고 행복하세요!!

| | コメント (0)

2017年3月9日(木)

3월이면 봄인데 날씨는 겨울 같네요. ^^;

1.近況報告や発表

2.宿題の確認: 았던/었던/했던と잔뜩・가득を用いた작문 →全員確認

3.<タングニの日本生活記/14: 매운 음식 3,4>

・読む練習

・新しい表現の確認

・表現:  
①  -(이)란 ~というのは / -(이)라는 ~という(+名詞)
     한국의 매운맛이란 이런 게 아니죠.
     韓国の辛い味とはこんなものではないですよ。
    그때는 한국이라는 나라에 대해서 잘 몰랐죠.
     あのときは韓国という国についてよくわかりませんでした。
②-(으)면 ㄹ/을수록 ~すればするほど
     알수록 재미있어요.
     知れば知るほど面白いです。
     매우면 매울수록 잘 팔린대요.
  辛ければ辛いほどよく売れるそうです。 
 
4. 宿題    
① ひと言(パランセでの日々)の準備
②<タングニの日本生活記/14: 매운 음식 5,6>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語: 은근히, 일품, 빼놓을 수 없다, 양, 포기, 괴롭다, 아예, 달달하다, 입맛이 변하다
 
다음번이 마지막 수업이네요. 그럼, 23일에 뵈어요.

| | コメント (0)

2017年2月23日(木)

이번에도 수업 보고가 너무 늦었네요. ^^;

1.発表:3名

2.宿題の確認: 名詞+를/을 위해/ 動詞+기 위해を用いた작문 →全員確認

3.<タングニの日本生活記/14: 매운 음식 1,2>

・読む練習

・新しい表現の確認

・表現:  
①  動詞の語幹+았던/었던/했던 ~した(動詞の過去連体形、非持続性、完了)
    한번 찾아갔던 일이 있어요.
    一度訪ねたことがあります。
   한때 좋아했던 사람이라서 마음이 아팠다.
    一時好きだった人なので胸が痛かった。
②잔뜩と가득の違い
  ・ 잔뜩 ひどく、たくさん、いっぱい※限界に達している
    엄마는 화가 잔뜩 나 있었어요.(爆発する寸前)
     母はひどく怒っていました。
    밥을 잔뜩 먹어서 움직일 수가 없어요.
  ご飯をたくさんたべて動くことができません。
  양손에 잔뜩 들고 나갔어요.
  両手にいっぱい持って出かけました。
 
  ・ 가득 いっぱい(に)※部屋・バス・箱・コップなどの空間・容器などが必ず必要です。
    방에 사람이 가득 있었어요.
  部屋に人がいっぱいでした。
   상자에 고구마가 가득 들어 있었어요.
  箱にサツマイモがいっぱい入っていました。
    술잔은 가득 채워야지.
  杯はいっぱいにしないと。
 
 
4. 宿題    
① 作文: 表現①と②を用いた작문 1개ずつ
② 発表の準備:全員(テーマは自由です)⇒前もってファクスかメールで送る必要はありません。
③ <タングニの日本生活記/14: 매운 음식 3,4>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語: 코끝이 찡하다, 울리다, 그리워지다, 혀끝, 자극하다, 살짝, 길들여지다, 독한 소주, 주 종목, 밋밋하다, 느껴지다, 저급/고급, 묘하다, 정제되다, 녹이다, 절이다, 절만, 빼놓다
※『絵で学ぶ中級韓国語文法』を持ってきてください。
 
한국 갔다가 또 도쿄 갔다 오느라 수업  보고가 늦어졌어요. 그럼 9일에 뵈어요.
(3月の勉強会は9日[木]、23日[木]です)

| | コメント (0)

2017年2月2日(木)

수업 보고가 너무 많이 늦었네요. ^^;

1.発表:4名

2.宿題の確認:  -(으)라고 했다・ -지 말라고 했다と얼마나 -는(ㄴ/은) 줄 알아요? を用いた작문 →全員確認

3.<タングニの日本生活記/라면4,5>

・読む練習

・新しい表現の確認

・表現:  
①  名詞+를/을 위해 ~のために(目的)
    動詞+기 위해 ~するために
    조카딸을 위해 선물을 준비했다.
    姪のたまにプレゼントを用意した。
   조카딸의 대학 입학을 축하해 주기 위해 모두 모였다.
    姪の大学入学をお祝いするためにみんな集まった。
 
4. 宿題    
① 作文: 表現①を用いた작문 1개ずつ
② 発表の準備:右側の2名と前回欠席した2名⇒2月22日までにファクスかメールでおくってください。
③ <タングニの日本生活記/14: 매운 음식 1,2>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語: 느끼하다, 곤란하다, 잔뜩, 풀어내다, 톡 쏘는 맛, 넘어가다, 식도, 싸하다, 끍어주다, 쓴소리
※『絵で学ぶ中級韓国語文法』を持ってきてください。
 
수업 보고가 너무 늦어서 죄송해요. 그럼 23일에 뵈어요.
(2月の勉強会は2日[木]、23日[木]です)

| | コメント (0)

2017年1月12日(木)

새해 복 많이 받으셨어요? ^^"

1.発表:年末年始にあったこと→全員

2.宿題の確認:  -기는/긴 하다) と -(ㄴ/는)다・-았/었다면を用いた작문 →全員確認

3.<タングニの日本生活記/라면3>

・読む練習

・新しい表現の確認

・表現:  
① -(으)라고 했다  ~しなさいと言った(命令文の引用)
   -지 말라고 했다 ~するなと言った(禁止命令の引用)
  ※日本語では「~するようにと言った」「~しないようにと言った」となることもあります。また「~と言われた」と訳すこともあります。
    언니가 놀러 오라고 했다.
    お姉さんが遊びに来るようにと言った。
   의사가 매운 음식을 먹지 말라고 했다.
    お医者さんに辛い食べ物を食べないようにと言われた
② 얼마나 -는(ㄴ/은) 줄 알아요?  どんなに/どれほど~なのか知っている?(知らないでしょ?)
    過去形は-았/었는 줄 알다です。
    엄마가 신정 때 얼마나 힘들었는 줄 아니?
    母さんがお正月にどんなに大変だったか知っているの?
  그때 얼마나 바쁜 줄 알아요?
    その時どんなに忙しいのか知っていますか?
  돈이 얼마나 드는 줄 알아?
    お金がどれほどかかかるのか知っている?(結構かかるのよ)
 
4. 宿題    
① 作文: 表現①と②を用いた작문 1개ずつ
② 発表の準備:左側の4名⇒2月1日までにファクスかメールでおくってください。
③ <タングニの日本生活記/12: 라면 4,5>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語: 생선살, 생선 한 점, -뭉치, 승부, 정성을 다하다, 생선살을 바르다, 육질, 재우다, 차지다, 재료, 몰두하다, 고집, 대를 잇다)
 
그럼 감기 조심하시고요. 다음달에 뵈어요.
(2月の勉強会は2日[木]、23日[木]です)

| | コメント (0)

2016年12月15日(木)

오늘은 올해 마지막 수업이었네요.^^"

1.発表:話す&聞き取り:4名

2.宿題の確認:  -나(ㄴ/은가) 싶다と-느라고を用いた작문 →全員確認

3.<タングニの日本生活記/길5,라면2>

・読む練習

・表現:  
① -기는/긴 하다  ~するのはする(しかし)
     ※前後に同じ用言が来ますが、後ろには하다が来る場合もあります。
    맛있긴 맛있는데(한데) 좀 짜네.
    おいしいのはおいしいけどちょっと辛いね。
   와인 마셔?  응. 먹기는 먹는데 그다지 좋아하지는 않아.
    ワイン飲む? うん、飲むのは飲むけどそれほど好きではないの。
    오늘 춥지? 춥긴 한데 햇볕이 나서 괜찮아.
    今日寒いでしょ? 寒いのは寒いけど日差しがあるから大丈夫よ。
②-았/었다면 ~したのなら
   -(ㄴ/는)다면 ~するのなら
    ※それぞれ -(ㄴ/는)다(고 하)면, -았/었다(고 하)면から-고 하-が縮約された形です。
    그가 그렇게 말했다면 그건 사실일 것이다.
  彼がそのように言ったのなら、それは事実であろう。
    한국에 간다면 언제 갈래?
    韓国に行くのなら、いつ行く?
 
4. 宿題    
① 作文: 表現①と②を用いた작문 1개ずつ
② 発表の準備:全員⇒年末年始にあったこと(文章は提出しなくてもいいです。今回は文章を書かずに言いたいことを言う練習になればと思います)
③ <タングニの日本生活記/12: 라면 3、4>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語: 칸막이, 잡담, 음미하다, 국물 맛을 우려내다, 삶다/삶아지다, 오롯이, 담다, 생선살, 정성을 다하다, 생선살을 바르다, 육질, 재우다, 차짇, 재료)
 
그럼 내년에 뵈어요!
새해 복 많이 받으세요!
1月の勉強会は12日(木)です。

| | コメント (0)

2016年12月1日(木)

시간이 너무 빨리 가네요. 벌써 12월이네요.^^"

1.発表:話す&聞き取り:3名

2.宿題の確認:  -지 않으면 -ㄹ/을 수 없다 =-아/어야 -ㄹ/수 있다を用いた작문→全員確認

 ※『絵で学ぶ中級韓国語文法』p.206-아/어야の用法の確認、練習63-1

3.<タングニの日本生活記/길5,라면1>

・『絵で学ぶ中級韓国語文法』 p.126-느라고:練習問題38-1→確認

・読む練習

・新しい単語の確認

・表現:  
① -나(ㄴ/은가) 싶다  ~かなと思う
    비가 오나 싶더니 개었네.
    雨が降るかなと思ったら晴れたね。
   추운가 싶었는데 그리 안 춥네요.
    寒いかなと思ったがそれほど寒くないですね。
    너무 심하지 않나 싶었어.
    あまりひどいんじゃないかな思ったよ。
②-는(ㄴ/은) 셈이다 ~のわけだ
    이번 싸움은 비긴 셈이지.
    今回の喧嘩は引き分けたのさ
    작년에는 못 만났으니까 3년만에 만나는 셈이지
  去年は会ってなかったから3年ぶりに会うわけよ
 
  ※未来連体形+ 셈이다は「~するつもりだ」という意味になります。
    너는 언제 한국에 갈 셈이냐?
③ -(으)면 그만이다 ~で十分だ、~OKだ
   다른 반찬 필요없어. 된장찌개만 있으면 그만이야.
 他のおかずは要らないよ。キムチチゲさえあればOKだよ。
 
4. 宿題    
① 作文: 表現①と-느라고を用いた작문 1개ずつ
② 話す&聞き取りの「作文」5行ほど<左から4名>⇒12월 14일までにメールやファックスで送ってください。
③ <タングニの日本生活記/12: 라면 2、3>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語:차원이 다르다, 수타면, 면을 뽑다, 국물을 우려내다, 기차다, 산모, 한입, 칸막이, 잡담, 음미하다, 국물 맛을 우려내다, 삶다/삶아지다, 오롯이, 담다, )
 
그럼 다다음주 15일에 뵈어요.
1月の勉強会は12日(木)です。

| | コメント (0)

2016年11月24日(木)

오늘은 완전히 겨울 날씨 같았어요.^^"

1.発表:話す&聞き取り:4名

2.宿題の確認: -았/었을 때と、-는(ㄴ/은) 건 -기 때문이 아니라 -기 때문이다,-는(ㄴ/은)건 -기 위해서가 아니라 -기 위해서다 を用いた작문→全員確認

3.<タングニの日本生活記/길3,4,5>

・復習:-다(가) 보니 ~するうちに(←~していてみると)

 ※ -다(가)については『絵で学ぶ中級韓国語文法』p.166を参照してください。

・読む練習

・新しい単語の確認

・表現:  
① -지 않으면 -ㄹ/을 수 없다 ~しなければ~することができない
  ※-아/어야 -ㄹ/수 있다も同じ意味です。
  일을 하지 않으면 먹고 살 수가 없다.
  일을 해야 먹고 살 수 있다.
   仕事をしないと食べていけません。
 학교에 가지 않으면 자료를 찾을 수가 없어요.
  학교에 가야 자료를 찾을 수 있어요.
  学校に行かないと資料を探せません。
 
4. 宿題    
① 作文: 表現①を用いた작문 1개
② 話す&聞き取りの「作文」5行ほど<左から3名>⇒12월 4일までにメールやファックスで送ってください。
③ <タングニの日本生活記/12: 라면 1,2>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語:대충, 때우다, 차디차다, 뜨겁다, 밥을 말아 먹다, 허기를 채우다, 차원이 다르다, 수타면, 면을 뽑다, 국물을 우려내다, 기차다, 산모, 한입)
④『絵で学ぶ中級韓国語』p.127の38-1、38-2の練習問題
 
그럼 감기 조심하시고요, 12월에 뵈어요. 다음주네요 (^-^)
12月の勉強会は1日(木)と15日(木)です。

| | コメント (0)

2016年11月17日(木)

수업 보고가 늦었네요.^^"

1.発表:話す&聞き取り:4名

2.宿題の確認: -ㄹ/을 엄두가 안 나다と、-든-든(말든) を用いた작문→全員確認

3.<タングニの日本生活記/길1,2,3>

・読む練習

・表現:  
① -았을 때/ -었을 때 /-했을 때 ~したとき
 
 한국에 갔을 때 찍은 사진이에요.
   韓国に行ったとき撮った写真です。
  스키야끼를 처음 먹었을 때 너무 달아서 못 먹었어요.
  すき焼きを初めて食べたときあまりにも甘くて食べられませんでした。
  한국어 공부를 시작했을 때는 좀 어려웠어요.
 韓国語の勉強を始めたときはすこし難しかったです。
② -다(가) 보니 ~するうちに
 걷다 보니 편의점이 보였다.
 歩いているうちにコンビニが見えた
  만나다 보니 좋아졌다.
 会っているうちに好きになった。
 
③ 아무렇게나  ~いい加減に、適当に
  아무렇게나 주차를 하면 안 된다.
   いい加減に駐車をしてはいけない。
 아무렇게나 말하지 마.
   適当に言うな。
④-는(ㄴ/은) 건 -기 때문이 아니라 -기 때문이다
    ~した(する)のは~だからではなく~であるからだ
   -는(ㄴ/은)건 -기 위해서가 아니라 -기 위해서다
  ~した(する)のは~のためではなく、~のためなのだ
 전화를 안 하는 건 시간이 없기 때문이 아니라 말하고 싶지 않기 때문이다.
  電話をしないのは時間がないからではなく、話したくないからなのだ
  한국에 가는 건 놀기 위해서가 아니라 일하기 위해서입니다.
 韓国に行くのは遊ぶためではなく、仕事をするためです。
 
4. 宿題    
① 作文: 表現①と④を用いた작문 1개ずつ(②については次回解説します。)
② 話す&聞き取りの「作文」5行ほど<右から4名>⇒11월 23일までにメールやファックスで送ってください。
③ <タングニの日本生活記/11: 길 4,5>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語:유료, 자판기, 동전, 정산하다, 색다르다, 유인 주차장,  차를 빼다, 노점, 등장, 마주치다, 심심하다, 담당, 용납할 수 없다, 빡빡하다, 강력하다, 일조하다, 임시, 보행권, 보장, 쾌적하다, 누리다)
 
그럼 24일에 뵈어요. (^-^)
12月の勉強会は1日(木)と15日(木)です。
 

| | コメント (0)

2016年10月20日(木)

오늘도 두 시간이 금방 지나갔네요.^^

1.発表:話す&聞き取り:4名

2.宿題の確認: -아/어야 を用いた작문

    ※時間がなくて全員確認できませんでした。まだの方は次回確認しますね。

 『絵で学ぶ中級韓国語文法』p.105 든(지)の練習問題→確認

3.<タングニの日本生活記/10차4、5>

・読む練習

・表現:  
① -ㄹ/을 엄두가 안 나다 (大変なので)~する気にならない(おっくうになる)
  손님이 오는데, 청소할 엄두가 안 나네.
   お客さんがくるのに、掃除する気にならない。
    논문 써야 하는데 쓸 엄두가 안 나요
     論文を書かなければならないのに、書く気にはなりません。
   
② -든-든  ~しようがしまいが
例)먹든 안 먹든(말든) 나는 만들 거야.
       食べようが食べまいが私は作るよ。
  시간이 있든 없든 꼭 우리집에 와야 돼.
       時間があろうがなかろうが必ずうちに来てね。
     돈이 많든 적든 상관없어.
    お金が多かろうが少なかろうが関係ないよ。
 
  ※動詞の場合は-든 말든の形がありますが、形容詞の場合は-든 말든の形は使われません。
 
4. 宿題    
① 作文: 表現①と②を用いた작문 1개ずつ
② 話す&聞き取りの「作文」5行ほど<左から4名>⇒11월 16일までにメールやファックスで送ってください。
③ <タングニの日本生活記/11: 길 3>の予習:ノートに1回書き写して日本語訳をつける、覚えたい単語:주거 형태, 의아해하다, 집합주택, 빌라, 차고지 증명, 우선, 단독 주책, 비좁다, 아무렇게나)
※今日길1,2はできませんでした。次回やりますね。
 
그럼 다음달에 뵈어요. (^-^)
11月の勉強会は17日(木)と24日(木)です。
 

| | コメント (0)

より以前の記事一覧